teacup. [ 掲示板 ] [ 掲示板作成 ] [ 有料掲示板 ] [ ブログ ]

 投稿者
  題名
  内容 入力補助
    
 URL
[ ケータイで使う ] [ BBSティッカー ] [ 書込み通知 ] [ 検索 ]


れんらく13

 投稿者:らくがんメール  投稿日:2009年 4月29日(水)01時56分15秒
  ふたば学園祭4
ペーパー 縞ぱん通信(18禁) 配布
ねんどろ展示

http://futaba-only.net/datas/fg4_haichi2_pub.pdf

 
 

れんらく12

 投稿者:らくがんメール  投稿日:2008年12月29日(月)16時56分31秒
  ふゆコミ3日目
一色茶屋
12/30 東 リ-47a に居候
いつものペーパー配布してるよ!

http://www.pixiv.net/member.php?id=3979

 

れんらく11

 投稿者:らくがん  投稿日:2008年 5月 3日(土)08時55分59秒
  ふたば学園祭3
新刊というかペーパー
縞ぱん通信 配布
 

れんらく10

 投稿者:らくがんメール  投稿日:2007年12月29日(土)15時44分57秒
  31(月) 東O-14b

新刊?コピー誌
誌名 「サーセン!」
     おと×まほメイン本(ほぼイラスト)
領価 限りなくタダ
制限 18禁

仕事で出張に追われてたのも有りますが
気持ちの空回りでちゃんと纏められなかった
サーセン

http://scfxp.exblog.jp/

 

ありがとうございます감사합니다

 投稿者:らくがんメール  投稿日:2007年 3月 8日(木)21時29分45秒
  onenaさん
コメントありがとうございます。
"Metal heart"は、韓国で本屋に行ったときに初めて見つけて、絵が気に入ったので買ってきました。
私は、韓国の文字が読めませんが、少しずつ翻訳して読みたいと思います。

onena-san
코멘트 감사합니다.
"Metal heart"는, 한국에서 책방에 갔을 때에 처음으로 찾아내고, 그림이 마음에 들었으므로 사 왔습니다.
나는, 한국의 문자를 읽을 수 없습니다만, 조금씩 번역해 읽고 싶습니다.



ある人物さん
コメントありがとうございます。
前日の夜にイベントの事を知って慌てて描きましたが、嬉しいです。
私は昔から絵を描いていたわけではありません。
描きたいという気持ちで頑張れば、なんとかなると思います。

어느 인물씨
코멘트 감사합니다.
전날의 밤에 이벤트의 일을 알아 당황해서 그렸습니다만, 기쁩니다.
나는 옛부터 그림을 그리고 있던 것이 아닙니다.
그리고 싶다고 하는 기분으로 노력하면, 어떻게든 된다고 생각합니다.
 

(無題)

 投稿者:ある人物  投稿日:2007年 3月 4日(日)02時51分29秒
  はじめまして。ソウルの2月コミケで貴方のイラストを見ました。簡単でありながら表現したいことがよく伝わる作品、感動しました。僕も描きの勉強をしたいんですが、生まれ付きの能力とか、ないみたいです(涙)東京のコミケで同人誌とか出してますか?  

はじめまして

 投稿者:onena  投稿日:2007年 3月 2日(金)21時20分39秒
  はじめまして。onenaと申します。

自動翻訳機で翻訳する文だからどんなに出るか心配ですが,こんなに書いて見ます。

この前に韓国の seoulにあった comic world 行事場所で残したイラストにホームページ住所があって尋ねて来て見ました。まともに捜してみたのか分からないですね。(汗)
私もすごく好きなマンガ "Metal heart"をこんなに見て楽しかったです。 今後とも可愛らしいイラストを期待しています。がんばってください。

http://hearts.ivyro.net

 

れんらく09

 投稿者:らくがんメール  投稿日:2006年11月 2日(木)23時07分41秒
  新刊無いんですが
しましまパーティー2
出てます
 

れんらく08

 投稿者:らくがんメール  投稿日:2006年 8月11日(金)01時29分43秒
  すばらしいです


えと、
コミケです
日曜日東ア-32a 杉並車輌工場

コピ本です
エロ漫画初めて描いたよ
シリーズ ぱんちらしすたーず  彩佳の場合ep03
 

大好きです!

 投稿者:月見  投稿日:2006年 2月 3日(金)18時52分19秒
  はじめまして。月見という者です。mixiでも気になっていたのですが、とてもフェチが一杯で大好きです!

やっぱりぱんつは素晴しいですね!
 

レンタル掲示板
/3